[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
=?koi8-r?Q?Re=3A_=F4=C5=D2=CD=C9=CE=D9?=
DM> Возможно, не совсем в тему - но как по-человечески перевести 'chuck' ?
DM>'Кусок, ломоть' зело не нравится, в словарике на xtalk не нашел..
DM>Интересует в таком контексте:
...
DM>You might like to think of this as ``chunking'' content. At the very top level you
DM>have one chunk, the book. Look a little deeper, and you have more chunks, the
DM>individual chapters. These are chunked further into paragraphs, footnotes,
DM>character names, and so on.
Раздел? Разделены?
--
Regards | paul@lab321.ru
Paul Romanchenko |http://www.lab321.ru/~paul/
PSR1-RIPN | 2:5004/1.321
- References:
- Термины
- From: Denis Mittsev <dm@dm.orsk.ru>