При бронировании гостиницы нас зачем-то написали с именем-отчеством-фамилией. В Бельгии к особенностям русского не привыкли, и всех записали по отчествам. Так что --
Я рассказал молодым сотрудникам, что в России коллеги называют друг-друга по middle name, без first name - это знак настоящей сплоченности команды. Своего отчества я не сказал, а вот остальные русскоязычные попались ...
Я в местных инстанциях вообще только имя свое сообщаю, вариантов, что спутают, - ничтожно мало У меня так даже в больничной карточке записано: Ирина-сан :)
Про французскую часть Бельгии я легко куплю, что они могли спутать французское nom (фамилия) с английским name и вписать в это поле то, что они приняли за фамилию.
Впрочем, в Бельгии не была, за достоверность гипотезы не поручусь :-))
dado
2007-07-08 14:45 (местное)
vadim_i_z
2007-07-08 17:07 (местное)
Вы и опередили-с.
qsju
2007-07-08 14:46 (местное)
Я вот давно это знаю, Всеволодович! :)
_petrovich_
2007-07-08 15:14 (местное)
tobotras
2007-07-08 15:23 (местное)
_petrovich_
2007-07-08 15:37 (местное)
__ronin__
2007-07-08 16:12 (местное)
msh
2007-07-08 16:36 (местное)
tobotras
2007-07-08 16:40 (местное)
i_stargazer
2007-07-08 17:09 (местное)
У меня так даже в больничной карточке записано: Ирина-сан :)
elentin
2007-07-08 23:33 (местное)
Впрочем, в Бельгии не была, за достоверность гипотезы не поручусь :-))
stray_cat_mary
2007-07-09 10:01 (местное)
"Представляешь, они считают меня китайцем и так и пишут - Зю-зю-кин"