У нас говорят "[аэ]йт" с сильно открытым "[аэ]", почти переходящим в "[ай]", т.е. "[ай]т", но это антиподская заморочка.
Британские экспаты, которых я распросил (двоих, один из Манчестера, другой - из Ливерпула, и, по крайней мере, один умеет говорить на больше чем своём родном местном акценте - ещё на кокни и на какой-то другой тарабарщине, которую без субтитров не разберёшь), сообщают, что оно таки "эйт", и "[эт]" услышать можно, но очень редко и это очень regional. BBC и Её Величество говорят тоже "[эйт]", а это - English RP.
Дык, на то нам дан www.m-w.com, и даже с озвучиванием. Так что, видимо, уже не интересно, но спасибо :) Я вокруг этого тома ходил, но жабу убедить не смог :)
gamajun
2004-02-03 13:16 (местное)
Американского языка не бывает! Его придумали спамеры.
Re:
tobotras
2004-02-03 13:29 (местное)
Re:
msh
2004-02-03 13:47 (местное)
squadette
2004-02-03 15:04 (местное)
шумашойти
Re:
bish0nen
2004-02-04 21:35 (местное)
Британские экспаты, которых я распросил (двоих, один из Манчестера, другой - из Ливерпула, и, по крайней мере, один умеет говорить на больше чем своём родном местном акценте - ещё на кокни и на какой-то другой тарабарщине, которую без субтитров не разберёшь), сообщают, что оно таки "эйт", и "[эт]" услышать можно, но очень редко и это очень regional. BBC и Её Величество говорят тоже "[эйт]", а это - English RP.
То есть, врут про BrE vs AmE pronounciation.
tobotras
2004-02-05 01:34 (местное)
timson
2004-02-03 13:36 (местное)
tobotras
2004-02-03 13:48 (местное)
Re:
ivlad
2004-02-03 16:29 (местное)
Re:
tobotras
2004-02-03 23:15 (местное)
ate /'At, dial or British 'et/;
Re:
rmrfchik
2004-02-04 02:59 (местное)
tobotras
2004-02-04 04:46 (местное)
Re:
timson
2004-02-04 07:19 (местное)
Oxford 2000 с дополнениями от 2003.
tobotras
2004-02-04 07:46 (местное)
cdplayer
2004-02-04 17:24 (местное)
tobotras
2004-02-05 01:32 (местное)
Re:
cdplayer
2004-02-05 02:16 (местное)